Честные отцы, братья и сестры. В данном докладе мы рассмотрим, как отражается изучение церковно-славянского языка на духовно-нравственное воспитание детей. Хоть церковно-славянский язык и не является главным предметом в церковно-приходской школе, как Закон Божий, но органично переплетается с ним. Поэтому назвать его второстепенным тоже нельзя. По словам священномученика Фаддея (Успенского) церковно-славянский язык «всегда был и продолжает быть сокровищем как для религиозно-нравственного воспитания, так и для умственного развития. Это, прежде всего, есть язык, на котором впервые русский народ получил книги Священного Писания и богослужебные книги, на котором и доселе он слышит в церкви богослужения»[1,с.154]. Трудно понять, прочувствовать смысл богослужения, смысл Закона Божьего, построенного на Священном Писании и Предании Церкви без понимания глубины славянских выражений и оборотов речи. Язык Церкви не является чужим даже для юных учеников. Он «вошел в плоть и кровь русского народа, он стал стержневой словесной осью нашего самосознания; он, хотя и пренебрегаемый, преданный многими забвению, остается святыней для лучших сынов России»[2,с.24].
Церковно-славянский язык, должным образом преподаваемый в церковно-приходской школе, является для учеников той струей живой воды, которая выталкивает их из болота подросткового компьютерно-дворового жаргона на высоту целомудренной словесности.
Кстати, очень полезно задавать ученикам вопрос: почему же все-таки богослужение в нашей Церкви идет на церковно-славянском языке? И удивительно наблюдать радостное понимание в их глазах, когда им открывается то, что церковно-славянский язык – это сакральный, священный язык, который никогда не был отравлен ядом площадной брани, но всегда стремился к возвышенному молитвенному богообщению. Именно поэтому следует, объяснив детям общие правила чтения, начинать изучение данного предмета с чтения молитв. Это могут быть утренние, вечерние молитвы, молитвы до и после Причастия. И, конечно же, в данном деле преподаватель должен следовать мудрым словам святителя Григория Назианзина: «Упражняйся всегда и сердцем и устами в Священном Писании: Бог не забудет вознаградить этот твой труд. Некий тайный свет воссияет в твоей душе. И более того, благодаря этому устремится от преходящего к вечному»[3]. Поэтому не стоит лишать учеников вкушения церковнославянских слов Святого Евангелия, а затем и Псалтири, с ее более сложными поэтическими оборотами.
Хотя на выпускном экзамене в церковно-приходской школе требуется сдавать только чтение на церковно-славянском языке, не следует в обучении пренебрегать и грамматикой. Юный христианин, открывающий для себя церковно-славянскую грамоту с ее придыханиями, ударениями, титлами, старается подняться на новый уровень духовности, чтобы освоить этот священный язык. Ранее мы уже упомянули о молитве, которая, как писал святитель Игнатий Брянчанинов, «будучи дочерью исполнения Евангельских заповедей, есть вместе и мать всех добродетелей»[4]. Поэтому не удивительно, что чтение молитв и Священного Писания на языке Церкви приводит учеников к подножию одной из главных христианских добродетелей – смирению. Дело в том, что начинающие изучать церковно-славянский язык нередко сталкиваются со следующей проблемой. Привыкнув бегло читать по-русски, не только ученики, но даже и взрослые, не дочитывают слово до конца, а как бы «додумывают» вторую часть слова по смыслу, летя по тексту к небесам, преград не зная. Но в церковно-славянском языке многие окончания слов и ударения совсем другие, чем мы привыкли слышать в повседневной речи. Поэтому приходится нам, «окрыленным» гордостью своего «прекрасно-быстрого» чтения, смиряться и дочитывать слово до конца, правильно выговаривая окончания ый, iй, аго, яго, тся. То же самое обстоит с произношением звуков с вместо з, ф вместо в и т.д. Смиряет и успокаивает подростка от бурь житейских также и сама манера чтения по-церковнославянски. Певучее чтение, оттого немного монотонное, далеко от пафоса, порождаемого гордостью человеческой. Священномученик Фаддей (Успенский) метко замечает, что «истинно выразительным может быть названо только чтение благоговейно-выразительное»[1,с.166].
Сознательность от чтения, возникающая в учениках – это верный путь сознательности в молитве, вниманию к ней. А «во время молитвы мы можем удерживать внимание, если будем помнить, с Кем беседуем»[5],- как говорил святитель Иоанн Златоуст. Чтобы чтение не было механическим, можно на уроках спрашивать учеников о значении прочитанного, задавать им вопросы. «Нечего уже говорить о том, во сколько раз интереснее и привлекательнее становится для детей богослужение, если они сами становятся участниками в его совершении чрез чтение и пение, и о том, сколько духовного утешения вносит церковно-славянское чтение в домашнюю жизнь, так как является возможность слышать Священное Писание или Жития Святых не в Церкви, но и дома, или, наконец, о том, что … составляет большое утешение, если … дети читают Псалтирь по умершим родственникам»[1,с.155],- пишет священномученик Фаддей в своей книге «Записки по дидактике». Действительно, большинство ребят, которые получают возможность читать в храме, например, молитвы до и после Причастия, откликаются с радостным рвением не только на это послушание, но и на учебу в церковно-приходской школе, больше заботятся о стремлении к благочестию.
Чувствуя наитие благодати, которая посредством церковно-славянского языка – языка Русской Православной Церкви проникает внутрь ученика, детская душа «распахивает створки сердечной клети и с услаждением принимает небесную гостью, входящую посредством кроткого, чистого и мудрого слова… Тайна воздействия ее – в присущей каждому из нас тяги к самосущной Истине, к Предвечному Слову, Которое было изначала и Которое есть Бог»[2,с.20].
Увидев эту тягу в своих учениках, законоучитель вместе со святым Иоанном Богословом воскликнет: «Для меня не большей радости, как слышать, что дети мои ходят в истине»(3Ин.1,4)!
Занозин Алексей Сергеевич
Завуч церковно-приходской школы «Илиотропион»
Прихода храма во имя Свт.Иоанна Тобольского,
Нижнетагильская епархия, город Нижняя Тура
Август 2011г.
(179 просмотров)